Hola a todos, estamos en verano y mientras muchos de vosotros, ya estáis disfrutando de las vacaciones, yo no paro de trabajar.
Y tengo muy poco tiempo para cualquier cosa.
Bueno quiero dar la gracias a Graciela,
http://lasmanualidadesdegraciela.blogspot.com/, por acordarse de mi y darme un premio, que ya e puesto en la columna de la derecha, es una gran mujer, me encantaría conocerla en persona, sus comentarios siempre son encantadores, las palabras de una gran persona.
Hola to all, we are in summer and while many of you, already you are enjoying the vacations, I do not stop working.
And I have very a little time for any thing.
Good I want to give her thanks to Graciela, http://lasmanualidadesdegraciela.blogspot.com/, for remembering of my and to give me a prize, which already and position in the column of the right, is a great woman, would be charmed with knowing her in person, his commentaries always are charming, the words of a great person.
Bueno y esto es lo que pude hacer con el poco tiempo que tengo
Good and this is what I could do with a little time that I have
.JPG)
Como veis es una mesa axilar del mismo etilo y decoración que las mesitas de noche
Since you see it is a table axiliar of the same ethyl and decoration that the mesitas by night
.JPG)
La forma de lira de la columna es algo que siempre me llama la atención en los muebles de época.
The form of lira of the column is something that always calls me the attention in the furniture of epoch.
.JPG)
Este colorido me parece perfecto para una decoración informal, se que tengo que pulir la pintura de los motivos, la mano alzada se ve que no es lo mio.
This color it seems to be to me perfect for an informal decoration, that I have that pulir the painting of the motives, the lifted hand is seen that it is not mio.
.JPG)
Me gustaría que me dierais vuestra opinión, y ideas para mejorar, al fin y al cabo ese es el motivo de este blog
I would like that you were giving to me yours opinion, and ideas to improve, in the end this it is the motive of this blog.