sábado, 27 de abril de 2013

JAMUGAS

 Hola, hoy unas jamugas, tenia la idea desde hace tiempo de hacer unas, porque me atraen mucho los muebles de este tipo, y en españa se las puede encontrar en cualquier casa antigua, museo o iglesia.

Hello, today a jamugas, had the idea for some time to do because I am very attracted to this type of furniture, and in Spain they can be found in any old house, museum or church.
 Por lo visto estas sillas o banquetas en forma de tijeras curvas,  se utilizaban como mueble transportable, y en algunos casos incluso para que las mujeres montasen en los caballos

Apparently these chairs or stools shaped curved scissors were used as portable furniture, and in some cases even for women montasen in horses
El cuero español era perfecto para los asientos de estas sillas y se pueden encontrar tanto con respaldo como sin el, y de los recortes me salio esta mesita tan aparente.
Una de ellas y una mesilla van para una escena conjunta que estamos montando en el foro http://www.tusminiaturas.com/ , de tema vampirico y creo que son perfectas para ese tema
No os parece ?
un abrazo


Spanish Leather seats was perfect for these chairs and can be found both support as without it, and I came out this table cuts so apparent.
One table and go for a joint scene we're riding in the forum http://www.tusminiaturas.com/, vampire theme and think they are perfect for this topic
Do not you think?
a hug

martes, 23 de abril de 2013

COSILLAS - THINGS


Sabéis, cuando estas haciendo alguna miniatura que quieres que te quede especialmente bien, y tienes que respetar al máximo los tiempos de secado tanto de colas, como de pinturas, pero te desesperas y tienes que entretenerte con algo mas, pero que no sea excesivamente complicado?

You know, when you're making a miniature you want me to stay especially well, and you have to respect the maximum drying times both tails, like paint, but you get desperate and have to be entertained with something else, but that is not too complicated ?



Pues, en uno de esos momentos estoy, e cortado, lijado, pintado, vuelto a lijar, pintar, lijar, y entre una cosa y otra un día de por medio, y para entretener los tiempos, pues a jugar con el fimo, y me han salido cosa horribles que no enseñare, pero también salieron estas cosas que veis, que están un poco mejor.
y así estoy esperando que seque la segunda mano de barniz.
un abrazo a todos


Well, in one of those moments I am, and cut, sanded, painted, re-sanding, painting, sanding, and between one thing and another one days in between, and entertain times since playing with fimo, and horrible thing I have come not teach, but also did these things which ye see, they are a little better.
and so I'm hoping to dry the second coat of varnish.
a hug to all

sábado, 13 de abril de 2013

UN MUEBLE Y UNA MUÑECA - FORNITURE AND A DOLL

 Hola, hoy os quiero mostrar este mueble, una especie de trinchero o aparador para el salón  de la casa que estoy montando con muebles con apariencia de viejos, o reciclados.

Hello, today I want to show this furniture, a kind of trench or sideboard for the living room of the house that I'm riding with appearance of old furniture, or recycled
 Es mi primer mueble hecho completamente con cartón y papel, tengo que decir que me a resultado mas difícil trabajar estos materiales, que la madera, cuando siempre he creído que seria una cosa fácil.
Como siempre las fotos son infames, no se porque salen las flores de las puertas blancas, cuando al natural se ven perfectamente.


It's my first piece of furniture made ​​entirely of cardboard and paper, I have to say I found it more difficult to work on these materials, the wood, when I always thought it would be an easy thing.
As always the photos are infamous, not because the flowers out of the white doors, when the look perfectly natural.

 Y una fofucha, la muñeca de moda, vimos los materiales en un chino muy baratos y mi mujer que andaba queriendo aprender a hacerlas, no lo pensó, y allá que nos hemos llevado un par de días dale por aquí y por allá.

And fofucha, fashion doll, saw a Chinese materials very cheap and my wife who was trying to learn to do, did not think, and we've been there a couple of days here and give there.
 Y claro en las fechas que estamos en Sevilla, el lunes empieza la feria de abril, pues ala una flamenca, o fofugitana, jajaja
La idea de ponerle encajes a la falda es de mi mujer naturalmente como este año no ha tenido que hacer ningún traje.


And of course on the dates that are in Seville, the fair starts on Monday April because one wing Flemish or fofugitana, lol
The idea of ​​putting lace on the skirt is my wife naturally as this year has not had to make any outfit.

La cara la he pintado yo, y el collar y las pulseras de cuentas también las hice yo, lo que se dice un trabajo en equipo, con sus discusiones y todo, lo hemos pasado genial, y creo que ha salido genial para ser la primera, no creéis.
un abrazo a todos

The face I've painted myself, and the necklace and beaded bracelets also did, what you say a team, with their discussions and all, we had a great time, and I think it came out great for a first do not believe.
a hug to all

viernes, 5 de abril de 2013

SATISFACCION - SATISFACTION




Satisfacción, por varias cosas, en primer lugar, por la publicación de un articulo en la revista miniaturas, ,muchos de vosotros ya me felicitasteis por ello, gracias a todos.

Satisfaction, by several things, first, by the publication of an article in the journal miniatures, many of you felicitasteis I therefore thank all.


Desde aquí tengo que darle, nuevamente las gracias a, Madelva Fernandez, de la revista miniaturas por pensar que mis trabajos merecían aparecer en sus paginas, y por el gran trabajo que ha hecho con las fotos que les mande, se ven increíbles en esta pagina, también gracias por la selección de ellas que ha hecho son sin duda mis trabajos favoritos y ha acertado de pleno. 

From here I have to give, thank again, Madelva Fernandez, issue thumbnails for thinking that my work deserved to appear in its pages, and for the great work he has done with the photos you send them, they look amazing on this page also thanks for the selection of them has done are definitely my favorite jobs and has full right.

 Por otra parte he terminado, la limpieza y adecentamiento, de la casa andaluza que me pidieron, que restaurara, y coloque los muebles, que le quedan a la clienta, a quedado bien, aunque ya le he dicho que le faltan algunos detalles, de algunos de los cuales poco a poco, me ha dicho que me encargue yo, parece que esta satisfecha con mi trabajo y que seguiremos colaborando para hacer la casas mas bonita.

Moreover've finished cleaning and tidying, Andalusian house asked me which restore, and replace the furniture that fit the client, to become good, but I told you that you are missing some details, of some of which gradually told me me handle, seems satisfied with my job and will continue working to make homes more beautiful.










 Y satisfecho al fin por, el tipo de personas que se encuentra en este mudo de las miniaturas por el apoyo, y el animo que constantemente me dan con sus comentarios
un gran abrazo


And finally satisfied by the kind of people who are in this silent miniatures by the support and encouragement they constantly give me your comments
a big hug

miércoles, 3 de abril de 2013

EL GANADOR ES: - THE WINNER IS:

Hola, tenia pensado hacer el sorteo mas llegada la noche, pero me va a ser imposible, así que le he dado un numero a todos los participantes por el orden que aparecen en los comentarios, los he metido en la maquina de sortea 2, y este es el resultado, que pongo en foto porque no tengo ni idea de como poner el enlace la verdad, jajaja
Y COMO PODEIS COMPROVAR EL COMENTARIO Nº 28, ES EL DE  DORA  , http://drorasminimundo.blogspot.com.es/ , nuestra amiga israelí, por favor Dora pasame tu dirección por mail.

און ווי איר קענען באַמערקונג קאָמפּראָוואַר נומ 28, איז צו דאָראַ, http://drorasminimundo.blogspot.com.es/, אונדזער פרייַנד יסרראַעלי, ביטע פאָרן מיר דיין אַדרעס דאָראַ פּאָסט.


Hello, I had planned to do the draw when night more, but I will be impossible, so I've given a number to all participants by the order they appear in the comments, I've gotten into the machine of lots 2 and this is the result, I put in photo because I have no idea how to put the link the truth, lol
AND HOW YOU CAN COMMENT comprovar No. 28, IS TO DORA, http://drorasminimundo.blogspot.com.es/, our friend isrraeli, please pass me your address Dora mail.


Pero, también quiero dar reconocimiento a mis seguidores regalando un detalle, al seguidor mas constante, que después de mirar veinte entradas a tras es, Maribel, http://maribel41.blogspot.com.es/ , mi mas constante seguidora y comentadora, Maribel, mándame tu dirección, para mandarte un pequeño detalle
Y a los demás muchas gracias por participar y por seguir mi blog, y por vuestro comentarios y apoyo
un abrazo para todos


But, I also want to acknowledge my fans giving a detail, the most constant supporter, that after twenty entries look after it, Maribel, http://maribel41.blogspot.com.es/, my most constant follower and commentator, Maribel, send me your address, to send you a little detail
And others thank you very much for participating and for following my blog, and for your comments and support
a hug for everyone