Y no he podido resistir enseñaros este.
Os enseño este que es el mas pequeño de los que a hecho, porque aunque no es una miniatura, casi llega a serlo.
Hi, as I said my wife had a complicated fashion season, because at this time usuallydo Jitan a suit for the fair, and this year's fair and Easter is between them only a week
And I could not resist to show you this.
Al fin fueron cuatro, y en casa los hilos, alfileres y trozos de tela lo ocuparon todo. ya lo hemos vivido otros años, claro, y aunque es un poco molesto sentarte y pincharte con algún alfiler perdido, jajaja, el resultado es casi mágico.
Al fin fueron cuatro, y en casa los hilos, alfileres y trozos de tela lo ocuparon todo. ya lo hemos vivido otros años, claro, y aunque es un poco molesto sentarte y pincharte con algún alfiler perdido, jajaja, el resultado es casi mágico.
At the end there were four, and at home wires, pins and pieces of cloth have occupiedit. and other years we have lived it clear, and although a little annoying to sit and prickwith a pin missing, hahaha, the result is almost magical.
Es para un bebe, que no llega al año y os puedo decir que con seguridad llamara la atención en la feria, no por el traje en si, sino porque tiene una cara de picarona y unos ojazos negros que quitan el sentido.
I show that it is the smallest of the fact that, because although it is a miniature, almostbecomes one.
It's for a drink, do not get a year and I can safely say that attract attention at the show,not the suit itself, but because it has a naughty side and a black large eyes that take away the meaning.
La torerita es algo que la madre de la criatura no se espera, por si hace fresco.
It's for a drink, do not get a year and I can safely say that attract attention at the show,not the suit itself, but because it has a naughty side and a black large eyes that take away the meaning.
La torerita es algo que la madre de la criatura no se espera, por si hace fresco.
The little bullfighter is something that the child's mother is not expected, if it's cool.
Un abrazo a todos
Well I hope you like it, as I said, there is a miniature but almost
A hug to everyone
A hug to everyone
Precioso el trajecito de gitana!!!! Y es que quedan tan graciosos los bebes vestidos con los faralaes que dan ganas de comerselos!! Felicidades y a disfrutar de la feria!!! Besitos.
ResponderEliminarOlga.
Que mono......!!!! La niña va a estar hecha una preciosidad.
ResponderEliminarEnhorabuena por tan bonito trabajo.
Besos
que maravilla, como bien dices es magia, pues de unas telas es capaz de crear esa maravilla, felicitala
ResponderEliminarpero q maravilla!!!!!!!!!!!! tu mujer tiene unas manos extraordinarias muchos besos
ResponderEliminarQue preciosos vestidos! el pequeño se verá estupendo en su dueña y con torerita!
ResponderEliminarFelicita a tu mujer, que manos!
Un abrazo
Es precioso. La ha quedado fenomenal!!
ResponderEliminarEs un traje maravilloso. ¡Esa niña va a ser la atracción de la feria!. Un saludo, Eva
ResponderEliminarEsa niña va ir que quita el sentio, vaya traje bonito, y no digamos de la chaqueta, felicita a tu mujer,y espero que disfruteis de la feria, yo intentare acercarme un día, a ver si el tiempo acompaña. besos pepi.
ResponderEliminarQué preciosidad! La niña estará preciosa. Dile a tu mujer que me ha encantado y que es una artista cosiendo.
ResponderEliminarMe ha encantado y a mi madre tambien que es modista. la niña va a ir monisima.
ResponderEliminarFelicita a tu mujer.
Besujis!!!
Ya sabia yo que tu mujer era toda una maestra en esto de la aguja y no solo de las minis. Es una preciosidad el vestidito, una verdadera moneria. Felicitala de mi parte.
ResponderEliminarUn saludo.
Qué bonito es!!! La peque estará preciosa. Felicita a tu mujer que tiene unas manos que ya quisiéramos algunas!
ResponderEliminarBesos para todos.
Que cosa mas bonita y con su torerita y todo, la peque va a estar guapisima.
ResponderEliminarEnhorabuena a tu mujer. Besos. Yolanda.