lunes, 24 de enero de 2011

Jugando con papel - Role playing

Hola recordáis los jarrones que hice con las tiras de papel que ya os mostré en otra entrada, y las rosas también de papel. Faltaba terminarlos y pintarlos.
Pues así han quedado por fin.

Hi I remember the vases with strips of paper that I showed in another post, and alsopaper roses. Finish and paint missing.
As well have been last.

Como siempre las fotos no dan lo que son en realidad, o quizás nos enseñan mas que la realidad, porque ahora que me fijo le veo algunos fallitos, pero bueno a simple vista quedan muy bien os lo aseguro.
Las rosas si que no se ven bien, pero os aseguro también que son perfectas, las hojas verdes que les faltaban les dicen mucho y las hacen mas naturales.
Que os parecen

As always the photos are not what they really are, or perhaps taught us more than reality, because now that I will see some fallita, but good at first glance are very good I assure you.
The roses if you do not look good, but I assure you also that are perfect, the green leaves that lacked them and make them say a lot more natural.
What you think about

domingo, 16 de enero de 2011

TERMINANDO TRABAJOS - FINISHING WORK

Hola, esta entrada es para enseñaros como quedaron al fin las sillas sevillanas, que os enseñe.
Tengo que daros las gracias a todos los que me mandasteis ideas para el asiento, como veis creo que han quedado muy bien siguiendo vuestros consejos, así que muchas gracias.

Hello, this post is to teach as the chairs were finally Seville, to teach you.
I have to say thanks to everyone who sent me ideas for the seat, as you see I havebeen very well following your advice, so thank you very much

Espero que me digáis que os parecen, en casa han gustado mucho
un abrazo a todos.

I hope you like them tell me that at home have really enjoyed
a hug to everyone.

miércoles, 12 de enero de 2011

cama y tocador - for bedroom

Hola, hoy la entrada es para un trabajo de mi mujer, a hecho este juego de cama y tocador bordado en punto de cruz.
Creo que es un gran trabajo sencillo y que llama la atención.

Hello, today's entry is for my wife's work, made this game to bed and dresser crossstitch embroidery.
I think it's a great job simple and striking.
La idea es de un libro de punto de cruz donde enseñan a hacer esto, un sillon y unas casas preciosas, que nos regalo una amiga, al ver como nos estamos enganchando a esto de las miniaturas.

The idea is a cross stitch book where you learn to do this, an armchair and a beautifulhome, entertaining friends, seeing as we're engaging in this thumbnail.
Bueno yo también puse mi aportación, ella es la de la costura y yo lo he montado todo sobre cartón, monte el espejo, y un metacrilato con la forma del tocador.

Well I also put my contribution, it is the seam and I've ridden around on cardboard, mount the mirror, and a methacrylate with a toile

La cama es quizás lo mas logrado, con esa serie de cojines queda muy lograda, al menos a mi me gusta.

The bed is perhaps the most accomplished, with the number of pads is verysuccessful, at least I like.
La base también es de cartón, pero creo que la colcha quedaría bien sobre cualquier cama.
Esperamos que os guste, un abrazo a todos

The base is also made of cardboard, but I think the quilt would look good on any bed.
Hope you like, a hug to all

sábado, 8 de enero de 2011

INACABADOS UNFINISHED

Como veis sigo lo mismo con poco tiempo para nada, pero aun así no me resisto a dejar las minis del todo, y es que esto es como una adicción.
Así que entre rato y rato intento hacer cualquier cosa mini, y pruebo nuevas técnicas.

As I see the same with little time for anything, but I still refuse to leave the minis at all,and this is like an addiction.
So between time and while trying to do anything mini, and I try new techniques.

Una de las cosas que mas me gustan de esta afición, es que se haciendo lo que te gusta se pueden echar unas risas, si no lo creéis probad a hacer cerámica con tiritas de papel, aunque no salgan bien tiene un buen rato de risa intentando hacer los rollitos.
estos que veis son mis resultados aunque aun le queda pintarlos y adecentarlos un poco, pase un buen rato con ellos.

One of the things I like about this hobby, is that doing what you love can have a good laugh, if you do not believe try to make pottery with slips of paper, but not go well have a good laugh while trying to the rolls.
These you see are my results but still has a little paint and tidy, a good time with them.

Estas jarritas las conocemos todos, esta están hechas de metal es unas de mis pruebas, como se puede apreciar la pintura no queda bien y tendré que lijar y pintar de nuevo, pero también a sido una gran experiencia, y aunque el patrón es el mismo como veis no me salio ni una igual a la otra, otro motivo de risas en la casa.

These jars we know all this are made of metal is one of my tests, as you can see thepaint is not good and I have to sand and repaint, but also has been a great experience,though the pattern is the same as you see I came not a match the other, another source of laughter in the house.

Y por fin estas rosas de papel, no son las primeras que hago, pero si son otro proyecto inacabado, le faltan las hojas verdes.
Y este es mi comienzo de año no muy productivo pero si alegre, espero que vosotros tengáis una entrada de año buena, aunque las perspectivas sigan siendo un poco oscuras, en cuanto a la crisis mundial.
un abrazo a todos

And finally these paper roses, not the first time I do, but if another project unfinished,missing the green leaves.
And this is my start of year is not very productive but happy, I hope you input you may have a good year, although prospects are still a bit dark as to the global crisis.
embrace all

martes, 28 de diciembre de 2010

sorpresa sorpresa- surprise surprise

Hola a todos y felices fiestas. Yo sigo con mi poco tiempo para todo, pero hoy el tiempo se a parado por un buen rato, el cartero a traído entre sus facturas y propagandas, una carta muy especial, con todas estas maravillas.

Hi all and happy holidays. I continue with my little time for everything, but now the timehas stopped for a while, the postman has brought in his bills and advertisements, avery special letter, with all these wonders.

Nos las manda la ganadora de mi sorteo, Loly Rodriguez, http://lolyaliminis.blogspot.com/
a sido toda una sorpresa para nosotros, y una gran alegría, en casa se ha montado una gran algarabía, hemos llamado a nuestra vecina, y a la amiga de mi hija y todas las manos revoloteaban pidiendo ver una cosa u otra mas de cerca.
La tarta, los bastones de navidad, y la caja de bombones, encontraron pronto acomodo en la mesa del salón, de la pequeña casa.

Send us the winner of my drawing, Loly Rodriguez, http://lolyaliminis.blogspot.com/
has been quite a surprise to us, and a great joy at home has assembled a greatuproar, we called our neighbor and friend of my daughter and all hands fluttered asking to see one thing or another more closely.
The cake, canes for Christmas, and the box of chocolates, soon found accommodationin the dining room table, small house.

Los bombones tan pequeñitos son increíbles vienen con su envoltorio y todo,la caja es de terciopelo, y la tarta de chocolate es genial mi preferida.

The chocolates are amazing so small come with the package and all, the box is velvet,and chocolate cake is great my favorite.
Y para la cocina las zanahorias increíbles parecen tan reales, y los tomates no digamos.

And for cooking carrots incredible look so real, and not to mention tomatoes.


No os perdáis esos huevos con beicon y los que se han roto que me vendrán de muerte junto a la cesta de huevos que esta en la cocina.

Do not miss these eggs with bacon and those who have broken me death come near the basket of eggs that are in the kitchen.

Muchas gracias Loly a sido toda una sorpresa, y una alegría, todo es precioso y tan pequeñito que parece increíble.
Muchos abrazos a todos y que paséis lo que queda de fiestas lo mejor posible, que los reyes magos os traigan muchos regalos, que en mi casa como veis ya están llegando.
un abrazo

Thank you very much Loly has been quite a surprise, and joy, everything is beautifuland so tiny that it seems incredible.
Many hugs to everyone and that you spend the remainder of the holiday best, that the wise men bring you many gifts in my house as you see are coming.
a hug

domingo, 19 de diciembre de 2010

s.o.s. tiempo - s.o.s. time

Hola, como veis últimamente aparezco poco por aquí, y en los foros en los que participo, o en los blog que me gusta comentar, entro unos segundos miro y me marcho. Y es que los hombres grises me están quitando el tiempo. No encuentro otra explicación, este fin de años esta siendo para mi uno de los mas ajetreados y complicados de los últimos años, tiempo, tiempo, no tengo tiempo para nada, dormir, trabajar, trabajar dormir, y a poco mas se esta ciñendo mi vida últimamente, necesito mas tiempo.

Hi, as you see here appear very often lately, and forums in which I participate, or in theblog that I like to discuss, among a few seconds look and leave. And gray men are taking me time. No other explanation, the order of years for me being one of the mosthectic and complicated in recent years, time, time, I have no time for anything, sleep,work, work, sleep, and little else is girding my life lately, I need more time.
De todas formas, estoy haciendo algunas minis, y quiero que veáis como me están quedando estos sillones de estilo Sevillano, que se integraran en una escena que tengo en mente.
Todavía me falta terminar de pintarlos, y ponerles el asiento, pero ya se va viendo como quedaran.

Anyway, I'm doing some minis, and I want you to see and I are running these Sevillanostyle chairs, which were integrated into a scene I have in mind.
I still paint finish, and put the seat, but seeing as it will stay.

Y ya que estamos os agradecería si alguien me pudiera decir algún tutorial, de como hacer unos asientos de enea que es lo típico en estos muebles, o si pudieseis darme alguna idea de como hacerlo.

And while we appreciate you if someone could tell me a tutorial on how to make a rushseat that is typical of the furniture, or if you could give me some idea of how.
Bueno FELIZ NAVIDAD a todos y espero que lo paséis muy bien y os traigan muchos regalos.
Los hombres grises me reclaman de nuevo, hasta pronto.
un gran abrazo

Well Merry Christmas to all and hope you come over very well and I bring many gifts.
I call the gray men again soon.
a big hug

miércoles, 8 de diciembre de 2010

LAS GANADORAS SON.....


Hola, si si, las ganadoras, porque al final al ver cuanta gente se apunto al sorteo, y que durante la convocatoria, he llegado a los doscientos seguidores, si doscientos, jo..... la verdad es que no me lo esperaba, viendo las cosas que estáis sorteando por otros blog, lo que yo sorteo no me parecía gran cosa. Pues eso que hemos decidido dar un premio de consolación, o mejor un segundo premio, un poco mas pequeño, que sera una sorpresa para la ganadora.

Pues las ganadoras son, en primer lugar LOLI RODRIGUEZ, http://lolyaliminis.blogspot.com/
una nueva seguidora, en hora buena.

Y con el segundo premio PEPI CISNEROS, http://miniaturascisnero.blogspot.com/, una gran artesana de la aguja, felicidades, lo tuyo es un pequeño detalle sorpresa.

He puesto el vídeo del sorteo, pero en principio parece que no se ve, yo siempre en continua pelea con la tecnología, jajaja, lo hicimos con papelitos y manos inocentes, mi hija y una amiga, y como testigos nuestros infalibles amigos de disney, que siempre nos acompañan,jajaja.

Bueno pues felicidades a las ganadoras, gracias de nuevo a todos por participar y por aceptarme, estoy muy entusiasmado.
y un gran abrazo a todos.

lunes, 29 de noviembre de 2010

sorteo navidad-Christmas raffle

Hola a todos, como veis últimamente no tengo mucho tiempo para nada, me conecto desde el trabajo cuando puedo, y voy viendo vuestros trabajos y actualizaciones, pero yo no puedo hacer gran cosa, aunque tengo unos muebles a medio terminar y tres proyectos empezados que cualquiera sabe cuando podre seguirlos, jajaja.

Hi all, as you see lately I have not much time for anything, I connect from work when I can, and I saw your work and updates, but I can not do much, but I have a half-finished furniture and started three projects that who knows when I could follow, lol.

Ya he visto que proliferan los sorteos para hacer regalos en estas fechas, y yo no quiero ser menos, para agradeceros a todos los comentarios y los ánimos que me dais, me gustaría haceros un regalo, claro que como no puedo hacer uno para cada uno, pues eso, que aquí tenéis otro sorteo, así, con todos los que se ven por la red quizás una gran mayoría tengan regalito para navidad.

I've seen a proliferation of draws for gifts at this time, and I do not want to be less, to thank all the comments and encouragement you give me, I would give you a gift, sure as I can not make one for each , for that, here are another draw, so all they see on the net perhaps a large majority have gift for Christmas.

Sorteo lo que se ve en la foto, como veis son cosas que ya conocéis.
Solo dejad un comentario en esta entrada, hasta el día siete de diciembre, el ocho haré el sorteo y comunicare el ganador.
El día ocho es el día en que tradicionalmente ponemos los adornos de navidad en casa, y también ponemos una gran fuente en el centro de la mesa con dulces navideños para las visitas, y es como una gran fiesta para nosotros, por eso ese día sera el sorteo, así también el ganador recibirá pronto el regalo, y participara de alguna forma en nuestro día especial.

Draw what you see in the picture, as you see are things you already know.
Just leave a comment on this post, until the seventh day of December, eight will make the draw and informs the winner.
The eighth day is the day traditionally put the Christmas decorations at home, and put a big fountain in the middle of the table with Christmas treats for visitors, and is like a big party for us, so that day will the draw, so the winner will receive the gift soon, and participate in some form in our special day.

un gran abrazo a todos
a big hug to all